Tolganai-ән аудармасы

Where Is the Love? - Махаббат қайда?

[Chorus: will.i.am]
[Chorus: will.i.am]
People killin', people dyin',
Адамдар өлтіреді, адамдар өледі,
Children hurtin', I hear them cryin'
Балалар қиналад, жылағандарын истимін
Can you practice what you're preachin'?
Сөзімен ісін сайма ?
Would you turn the other cheek again?
1* Екінші бетінді қой аласын ба қайта (Кешірімді)?
Mama, mama, mama, tell us
Мама, мама, мама айтыңызшы бізге
what the hell is goin' on
не болып жатыр
Can we all just get along?
Жай өзімізбен өзіміз бола алмаыз ба ?
Father, Father, Father, help us
2* Әке Әке Әке, көмектесіңіз бізге
Send some guidance from above
Жоғарыдан нұсқау жіберініз
'Cause people got me, got me questioning
Үйткені жұртқа қарап сұрақ қойам:
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
-
-
[Verse 1: will.i.am]
[Verse 1: will.i.am]
Yo, what's going on with the world, momma?
Дүниеде не болып жатыр, мама?
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
Yo, people living like they ain't got no mommas
Aдамдар анасы жоқтай өмір сүреді
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
I think they all distracted by the drama
Тек драмаға мастанад,
and attracted to the trauma, mama
қасретке ұмытылад, мама
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
I think they don't understand
Менің ойымша, олар түсінбейді
the concept or the meaning of karma
Карма (Обал) ұғымды.
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
-
-
[Verse 2: Diddy]
[Verse 2: Diddy]
Overseas, yeah, they're trying to stop terrorism
Әлемнің арғы жағында терроризмді тоқтатуға тырысамыз
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
Over here on the streets, the police shoot
Өзіміздің көшеде полиция атып жатыр
The people put the bullets in 'em
Оларда оларға оқ жаудырды
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
But if you only got love for your own race
But if you only got love for your own race
(Where's the love)
Тек өз нәсіліне деген сүйіспеншілігің болса
Then you're gonna leave space
(Махаббат қайда?)
for others to discriminate
Өзімшілдік өмір салады іріткі.
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
-
-
[Verse 3: will.i.am]
[Verse 3: will.i.am]
And to discriminate only generates hate
Ал іріткі тудырар ызаны (жек көру)
And when you hate, then you're bound to get irate
Жек көру өшпенділік дейін артады
Madness is what you demonstrate
Ашу түбі – кейіс
And that's exactly how hate works and operates
Міне, шәкенің нақты жұмысы және әрекеті
Man, we gotta set it straight
Брат, сүйспеншілік (мұсылмадық) керек, бұл бізді түзетеді
Take control of your mind, just meditate
Сабырлықа кел (аль Тақуа) медитация жаса (Намаз оқы)
And let your soul just gravitate to the love
Жаныңыз махаббатпен женілдесің,
So the whole world celebrate it
Оны бүкіл әлем тойлайды
-
-
[Chorus]
[Chorus]
People killin' people dyin'
Адамдар өлтіреді, адамдар өледі,
Children hurtin', I hear them cryin'
Балалар қиналад, жылағандарын истимін
Can you practice what you're preachin'?
Сөзімен ісін сайма ?
Would you turn the other cheek again?
1* Екінші бетінді қой аласын ба қайта (Кешірімді)?
Mama, mama, mama, tell us what the hell is goin' on
Мама, мама, мама айтыңызшы бізге не болып жатыр
Can we all just get along?
Жай өзімізбен өзіміз бола алмаыз ба ?
Father, Father, Father, help us
2* Әке Әке Әке, көмектесіңіз бізге
Send some guidance from above
Жоғарыдан нұсқау жіберініз
Cause people got me, got me questioning
Үйткені жұртқа қарап сұрақ қойам:
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
-
-
[Verse 4: Taboo]
[Verse 4: Taboo]
It just ain't the same, always in change
Тұрақты нәрсе жоқ, үнемі өзгерісте.
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
New days are strange, is the world insane?
Жаеа күндер оғаш, әлем есі ауысқан
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
Nation droppin' bombs killing our little ones
Ұлттар бомба лақтырады, кішкентайларды өлтред.
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
Ongoing suffering as the youth die young
Үздіксіз «азаппен» жастар өледі
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
-
-
[Verse 5: Game]
[Verse 5: Game]
Where's the love when a child gets murdered
Балаларды қырып жатқанда, махаббат қайда?
Or a cop gets knocked down
Немесе коп (полиция) атып түсіреді
Black lives, not now, everybody matter to me
Қара өмір, мен үшін бәрі маңызды
All races, y'all don't like what I'm sayin'? Haterade, tall cases
Әр ұлт, айтқаным ұнамайма ? Өте қиын жағдай
Everybody hate somebody, guess we're all racist
Әркімнің жек көретін адамы бар, бәріміз де ұлтшылмыз
Black Eyed Peas do a song about love and y'all hate this
Black Eyed Peas махаббат ән жазды сіз оны ұнатпайсыз
All these protest with different colored faces
Бұлардың барлығы наразылық білдіреді әртүрлі беттермен
We was all born with a heart, why we gotta chase it?
Біз бәріміз жүрекпен туылғанбыз, неге оны көбірек қолданбасқа?
And every time I look around
Айналама қараған сайын
-
-
[Verse 6: Taboo + Ty Dolla $ign]
[Verse 6: Taboo + Ty Dolla $ign]
Every time I look up, every time I look down
Жоғары қараған сайын, төмен қараған сайын
No one's on a common ground
Ешкім ортақ пікірде емес
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
And if you never speak truth,
Егер сен шындықты айтпасаң,
then you never know how love sounds
онда сен ешқашан махбатын үнің естімегенің
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
And if you never know love,
Егер еш махаббатты білмесеңіз,
then you never know God, wow
онда сіз Құдайды ешқашан танмағаныныз,
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
Where's the love y'all? I don't, I don't know
Махаббат қайда? Мен білмеймін, білмеймін
Where's the truth y'all? I don't know
Ақиқат қайда? Мен білмеймін
-
-
[Chorus: Justin Timberlake]
[Chorus: Justin Timberlake]
People killin' people dyin'
Адамдар өлтіреді, адамдар өледі,
Children hurtin', I hear them cryin'
Балалар қиналад, жылағандарын истимін
Can you practice what you're preachin'?
Сөзімен ісін сайма ?
Would you turn the other cheek again?
1* Екінші бетінді қой аласын ба қайта (Кешірімді)?
Mama, mama, mama, tell us what the hell is goin' on
Мама, мама, мама айтыңызшы бізге не болып жатыр
Can we all just get along?
Жай өзімізбен өзіміз бола алмаыз ба ?
Father, Father, Father, help us
2* Әке Әке Әке, көмектесіңіз бізге
Send some guidance from above
Жоғарыдан нұсқау жіберініз
Cause people got me, got me questioning
Үйткені жұртқа қарап сұрақ қойам:
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
-
-
[Bridge: DJ Khaled]
[Bridge: DJ Khaled]
Love is the key
Махаббат – кілт
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
Love is the answer
Махаббат - бұл жауап
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
Love is the solution
Сүйіспеншілік - бұл шешім
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
They don't want us to love
Олар оны қаламайды
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
Love is powerful
Махаббат ол күш
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
-
-
[Verse 7: A$AP Rocky + Jaden Smith]
[Verse 7: A$AP Rocky + Jaden Smith]
My mama asked me why I never vote, never vote
Аннам сұрады неге ешқашан дауыс бермейсін деп
'Cause police men want me dead and gone, dead and gone
Себебі полиция менің өлгенімді және жоқ болғанымды қлайды
That election looking like a joke such a joke
Бұл сайлау әзілге ұқсайды, әзіл сияқты
And the weed man still sellin' dope
Ал арамдар әлі күнге дейін есірткі сатады
Somebody gotta give these niggas hope, give us hope
Бір адам бұл ниггаларға үміт беруі керек, бізге үміт беруі керек
All he ever wanted was a smoke oh my gosh
Оның бар арманы темекі шегу болды
Said he can't breathe with his hands in the air
Қолдарымен ауада дем ала алмайтынын айтты
Layin' on the ground, died from a choke
Жерде жатып, тұншығып өлді
-
-
[Verse 8: apl.de.ap + Fergie]
[Verse 8: apl.de.ap + Fergie]
I feel the weight of the world on my shoulders
Мен иығымда дүниенің ауырлығың сезінемін
As I'm gettin' older y'all people gets colder
Мен жасым ұлғайған сайын, бәріміз суық болпарамыз
Most of us only care about money makin'
Көбіміз тек ақша табуды ойлаймыз
Selfishness got us followin' the wrong direction
Өзімшілдік (бақталас) бізді дұрыс емес бағытта ұстауда
Wrong information was shown by the media
Жалған ақпарат мас-медиа да таратылуда
Negative images is the main criteria
Теріс образ негізгі критерий боп табылады
Infecting the young minds faster than bacteria
Жас сананы ұалндырып – бактериядан жылдам.
Kids wanna act like what they see in the cinemas
Балалар кинодағының көргенін істейді
What happened to the love and the values of humanity?
Не болды махаббат пен адамзат құндылықтарына?
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
What happened to the love and the fairness and equality?
Махаббат пен әділдік пен теңдікке не болды?
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
Instead of spreading love we're spreading animosity
Біз сүйіспеншілікті таратудың орнына дұшпандықты таратамыз
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
Lack of understanding leading us away from unity
Түсініксіздік бізді бірліктен алыстатады
(Where's the love)
(Махаббат қайда?)
-
-
-
1* Інжілден алынған сөз Матай 5
-
2* Христян ұғымында құдай деген сөз

Аударған - zhaxylyk

Басқа тіл аудармасы: